LBN1112XIstruzioni per l’usoManual de instruccionesFornoHorno
Alimenti Rosolatura/Cottura finale Tempo (min.) CommentiTemperatura(°C)Posizione del-la grigliaPasticcini 170 3 20 - 30 In una lamieradolciBiscotti1)1
FlanAlimenti Rosolatura/Cottura finale Tempo (min.) CommentiTemperatura(°C)Posizione del-la grigliaFlan di pasta 180 2 40 - 50 In uno stampoFlan di ve
Alimenti Rosolatura/Cottura finale Tempo (min.) CommentiTemperatura(°C)Posizione del-la grigliaStinco di maiale 180 2 100 - 120 2 pezzi su unaleccarda
Apparecchiature in acciaio inoxo in alluminioPulire la porta del fornoesclusivamente con un pannoumido. Asciugarla con un pannomorbido.Evitare l’uso d
4. Appoggiare la porta su una superficiestabile e coperta da un panno morbido.5. Sganciare il sistema di bloccaggio perrimuovere il pannello interno i
3. Sostituire la lampadina con una adatta,termoresistente fino a 300 °C.4. Montare il rivestimento di vetro.RISOLUZIONE DEI PROBLEMIAVVERTENZA! Fare r
Incasso5895985941141921540570558min. 55020600min. 56039min. 55020590min. 560589598594114192154057055839Fissaggio dell'apparecchiaturanel mobileAB
EFFICIENZA ENERGETICAScheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa UE65-66/2014Nome fornitore LeonardIdentificativo modello LBN1112XIndi
CONTENIDOInformación sobre seguridad 18Instrucciones de seguridad 19Descripción del producto 22Antes del primer uso 22Uso diario 22Uso de los accesori
Seguridad general• Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato ysustituir el cable.• ADVERTENCIA: El aparato y las piezas accesibles
INDICEInformazioni di sicurezza 2Istruzioni di sicurezza 3Descrizione del prodotto 6Prima di utilizzare l'elettrodomestico 6Utilizzo quotidiano 6
Conexión eléctricaADVERTENCIA! Riesgo deincendios y descargaseléctricas.• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.
– no coloque papel de aluminiodirectamente en la parte inferior delaparato.– No ponga agua directamente en elaparato caliente.– No deje platos húmedos
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODescripción general674321821 3 4 51Panel de control2Indicador/símbolo de temperatura3Mando de temperatura4Mando de las funcion
Encendido y apagado delaparatoDepende del modelo si suaparato tiene pilotos,símbolos del mando oindicadores:• El indicador se enciendecuando el aparat
FUNCIONES ADICIONALESVentilador de enfriamientoCuando el aparato funciona, el ventiladorde refrigeración se pone en marchaautomáticamente para mantene
• Antes de trinchar la carne, déjelareposar unos 15 minutos, como mínimo,para que retenga los jugos.• Para evitar que se forme mucho humoen el horno,
Alimento Bóveda/Calor inferior Tiempo (min) ComentariosTemperatura(°C)Posición de laparrillaPastel de cirue-las1)170 2 50 - 60 En molde parapanPasteli
FlanesAlimento Bóveda/Calor inferior Tiempo (min) ComentariosTemperatura(°C)Posición de laparrillaPudin de pasta 180 2 40 - 50 En un moldePudin de ver
Alimento Bóveda/Calor inferior Tiempo (min) ComentariosTemperatura(°C)Posición de laparrillaMorcillo de cer-do180 2 100 - 120 2 piezas en unabandeja h
Aparatos de acero inoxidable oaluminioLimpie la puerta del hornoúnicamente con una esponja oun trapo húmedos. Séquela conun paño suave.No utilice prod
Avvertenze di sicurezza generali• L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere svolta unicamente da personale
4.Coloque la puerta sobre una superficieestable y protegida por un paño suave.5. Libere el sistema de bloqueo pararetirar el panel interior de cristal
Cambio de la bombillaColoque un paño en el fondo del interior delhorno. Así evitará que se dañe la tapa devidrio de la lámpara y la cavidad.ADVERTENCI
Es conveniente que anote los datos aquí:Número de serie (S.N.) ...INSTALACIÓNADVERTENCIA! Consulte loscapítulos
El cable de tierra (cable verde/amarillo)debe tener 2 cm más de longitud que loscables de fase y neutro (cables azul ymarrón).EFICACIA ENERGÉTICAFicha
salud pública, así como a reciclar residuosde aparatos eléctricos y electrónicos. Nodeseche los aparatos marcados con elsímbolo junto con los residu
Leonard 35
867324180-C-352016
• Tutti i collegamenti elettrici devonoessere realizzati da un elettricistaqualificato.• L'apparecchiatura deve disporre di unamessa a terra.• Ve
superficie inferioredell'apparecchiatura.– Non mettere direttamente acquaall'interno dell'apparecchiaturacalda.– Non tenere piatti umid
DESCRIZIONE DEL PRODOTTOPanoramica674321821 3 4 51Pannello comandi2Indicatore della temperatura / simbolo3Manopola di regolazione dellatemperatura4Man
Attivazione e disattivazionedell'apparecchiaturaLa presenza di simboli sullemanopole, spie o indicatoridipende dal modellodell'apparecchiatu
FUNZIONI AGGIUNTIVEVentola di raffreddamentoQuando il forno è in funzione, la ventola diraffreddamento si attiva in modoautomatico per tenere fresche
• Lasciare riposare la carne per circa 15minuti prima di tagliarla, in modo da nonperdere il sughetto.• Per evitare la formazione di fumoeccessivo nel
Komentarze do niniejszej Instrukcji