Leonard LBN1112X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Leonard LBN1112X. Leonard LBN1112X Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Backofen

LBN1112XGebruiksaanwijzingBenutzerinformationOvenBackofen

Strona 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog-teKerstgebak /Rijkgevuldevruchtencake170 2 50 - 60 In een cake-vorm van 20

Strona 3 - Algemene veiligheid

Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog-tePizza1)190 1 20 - 30 In een braad-panScones1)200 3 10 - 20 Op een bak-pl

Strona 4 - 4 Leonard

Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) OpmerkingenTemperatuur(°C)Roosterhoog-teEngelse rosbiefmedium210 2 51 - 55 Op een bak-rooster en in debraadpanEn

Strona 5 - Servicedienst

ONDERHOUD EN REINIGINGWAARSCHUWING! Raadpleegde hoofdstukken Veiligheid.Opmerkingen overschoonmaken• Maak de voorkant van het apparaatschoon met een z

Strona 6 - DAGELIJKS GEBRUIK

3.Sluit de ovendeur halverwege tot deeerste openingsstand. Trek hem daarnanaar voren en haal hem uit zijn zitting.4. Leg de deur op een zachte doek op

Strona 7 - GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES

Het lampje vervangenLeg een doek op de bodem van debinnenkant van het apparaat. Dit voorkomtschade aan het afdekglas en deovenruimte.WAARSCHUWING! Gev

Strona 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

OnderhoudgegevensAls u niet zelf het probleem kunt verhelpen,neem dan contact op met uw verkoper ofde serviceafdeling.De contactgegevens van hetservic

Strona 9 - Bak- en braadschema

Elektrische installatieDe fabrikant is nietverantwoordelijk indien u dezeveiligheidsmaatregelen uithoofdstuk 'Veiligheidsinformatie'niet opv

Strona 10 - Brood en pizza

deur tijdens de bereiding zo veel mogelijkgesloten.Gebruik metalen schalen om meer energiete besparen.Indien mogelijk de oven niet voorverwarmenvoorda

Strona 11

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 19Sicherheitsanweisungen 20Gerätebeschreibung 23Vor der ersten Inbetriebnahme 23Täglicher Gebrauch 24Verwendung

Strona 12

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 6Voor het eerste gebruik 6Dagelijks gebruik 6Gebruik van de

Strona 13 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingtvon dem Gerät fernzuhalten.Allgemeine Sicherheit• Die Montage des Geräts und der Austausch

Strona 14 - 14 Leonard

• Stellen Sie sicher, dass das Gerätunterhalb von bzw. zwischen sicherenKonstruktionen montiert wird.• Die Seiten des Geräts dürfen nur anGeräte oder

Strona 15 - PROBLEEMOPLOSSING

• Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf,dass keine Funken oder offenenFlammen in das Geräts gelangen.• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder

Strona 16 - Onderhoudgegevens

EntsorgungWARNUNG! Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel in derNähe des Gerät

Strona 17 - ENERGIEZUINIGHEID

VorheizenHeizen Sie das leere Gerät vor, umFettreste zu verbrennen.1. Stellen Sie die Funktion und dieHöchsttemperatur ein.2. Lassen Sie das Gerät 1

Strona 18 - MILIEUBESCHERMING

Schieben Sie den Kombirost zwischen dieFührungsschienen der Einhängegitter, mitden Füßen nach unten zeigend.Backblech:Schieben Sie das Backblech zwisc

Strona 19 - Personen

Garen von Fleisch und Fisch• Setzen Sie beim Garen von Speisen mithohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein,damit keine hartnäckigen Flecken imBackofen ve

Strona 20 - Allgemeine Sicherheit

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneStollen/ÜppigerFrüchtekuchen170 2 50 - 60 In einer Ku-chenform (20cm)Rosinenku-chen

Strona 21 - Gebrauch

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbenePizza1)190 1 20 - 30 Auf einem tiefenBlechScones1)200 3 10 - 20 Auf dem Back-blech1

Strona 22 - Backofenbeleuchtung

Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) BemerkungenTemperatur(°C)EbeneRoastbeef, me-dium210 2 51 - 55 Kombirost undtiefes BlechRoastbeef,durch210 2 55 -

Strona 23 - VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME

Algemene veiligheid• Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaatinstalleren en de kabel vervangen.• WAARSCHUWING: Het apparaat en de toeg

Strona 24 - VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

Reinigungsmittel an, und reinigen Siedamit die Vorderseite des Geräts.• Reinigen Sie die Metalloberflächen miteinem geeigneten Reinigungsmittel.• Rein

Strona 25 - TIPPS UND HINWEISE

3. Schließen Sie die Backofentür halb biszur ersten Raststellung. Anschließendziehen Sie sie nach vorn aus derHalterung heraus.4.Legen Sie die Backofe

Strona 26 - Back- und Brattabelle

Austauschen der LampeLegen Sie ein Tuch unten in den Garraumdes Geräts. Auf diese Weise schützen Siedie Glasabdeckung der Backofenlampeund den Innenra

Strona 27 - Brot und Pizza

Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer (PNC) ...

Strona 28 - Ofengerichte

Gesamtleistung(W)Kabelquerschnitt(mm²)maximal 1380 3 x 0.75maximal 2300 3 x 1maximal 3680 3 x 1.5Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2cm länger se

Strona 29 - REINIGUNG UND PFLEGE

UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit dem Symbol. Entsorgen Sie die Verpackung in denentsprechenden Recyclingbehältern.Recyceln Sie zum Umwelt- undG

Strona 31 - Leonard 31

• Alle elektrische aansluitingen moetendoor een gediplomeerd elektromonteurworden gemaakt.• Dit apparaat moet worden aangeslotenop een geaard stopcont

Strona 32 - FEHLERSUCHE

– wees voorzichtig bij het verwijderenof bevestigen van accessoires.• Verkleuring van het email heeft geenongewenst effect op de werking van hetappara

Strona 33 - Befestigung des Geräts im

BESCHRIJVING VAN HET PRODUCTAlgemeen overzicht674321821 3 4 51Bedieningspaneel2Temperatuurindicator / symbool3Knop voor de temperatuur4Knop voor de ov

Strona 34 - ENERGIEEFFIZIENZ

Het apparaat aan- en uitzettenHet hangt van het model ofuw apparaat knopsymbolen,indicatielampjes of lampjesheeft:• Het lampje gaat aan als hetapparaa

Strona 35 - UMWELTTIPPS

EXTRA FUNCTIESKoelventilatorAls het apparaat in werking is, wordt dekoelventilator automatisch ingeschakeld omde oppervlakken van het apparaat koel te

Strona 36 - 867324162-C-352016

• Laat het vlees ongeveer 15 minutenrusten voordat u het aansnijdt, zodat hetvleessap er niet uit stroomt.• Om te veel rook tijdens het braden in deov

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag