Leonard LAS6000F Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Leonard LAS6000F. Leonard LAS6000F Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
LAS6000F
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Notice d'utilisation
Benutzerinformation
Kookplaat
Hob
Table de cuisson
Kochfeld
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1

LAS6000FGebruiksaanwijzingUser ManualNotice d'utilisationBenutzerinformationKookplaatHobTable de cuissonKochfeld

Strona 2 - Algemene veiligheid

• Verkleuring glanzende metalenverwijderen: reinig het glazen oppervlakmet een doek en een oplossing vanwater met azijn.PROBLEEMOPLOSSINGWAARSCHUWING!

Strona 3 - Leonard 3

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing gaat branden.De automatische uitschakel-ing is in werking getreden.Schakel de kookplaat uit enweer in. gaat brand

Strona 4 - VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Assemblagemin.50mmmin.500mmR 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNISCHE GEGEVENSTypeplaatjeModel LAS6000F PNC productnummer 949 4

Strona 5 - Onderhoud en reiniging

KookzoneNominaal vermogen (maxwarmte-instelling) [W]Diameter van de kookzone[mm]Linksachter 1200 145Rechtsvoor 1200 145Rechtsachter 1800 180Gebruik vo

Strona 6 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

MILIEUBESCHERMINGRecycle de materialen met het symbool .Gooi de verpakking in een geschikteverzamelcontainer om het te recyclen. Helpom het milieu en

Strona 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

CONTENTSSafety information 15Safety instructions 16Product description 19Daily use 20Hints and tips 21Care and cleaning 22Troubleshooting 22Installati

Strona 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

heating elements. Children less than 8 years of age shall bekept away unless continuously supervised.• Do not operate the appliance by means of an ext

Strona 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Always take care when moving theappliance as it is heavy. Always usesafety gloves and enclosed footwear.• Seal the cut surfaces with a sealant topre

Strona 10 - PROBLEEMOPLOSSING

• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with water.• Do not use the appliance as a worksurface or as a storage surface.• I

Strona 11 - Aansluitkabel

PRODUCT DESCRIPTIONCooking surface layout145 mm180 mm145 mm180 mm111 121Cooking zone2Control panelControl panel layout1 2 3Use the sensor fields to op

Strona 12 - TECHNISCHE GEGEVENS

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 4Beschrijving van het product 6Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en rein

Strona 13 - ENERGIEZUINIGHEID

Display Description - The cooking zone operates. + digitThere is a malfunction.A cooking zone is still hot (residual heat).The Child Safety Device fun

Strona 14 - MILIEUBESCHERMING

Touch of the two front cooking zones for4 seconds. comes on. Deactivate thehob with .To override the function for only onecooking time: activate

Strona 15 - SAFETY INFORMATION

Heat setting Use to: Time(min)Hints6 - 7 Gentle fry: escalope, veal cor-don bleu, cutlets, rissoles,sausages, liver, roux, eggs,pancakes, doughnuts.as

Strona 16 - Installation

Problem Possible cause Remedy The fuse is blown. Make sure that the fuse is thecause of the malfunction. Ifthe fuse is blown again andagain, contact

Strona 17 - Electrical Connection

message that comes on. Make sure, youoperated the hob correctly. If not theservicing by a service technician or dealerwill not be free of charge, also

Strona 18 - Disposal

min.28 mmmin.12 mmmin. 20 mmTECHNICAL DATARating plateModel LAS6000F PNC 949 492 135 00Typ 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in RomaniaSer.Nr.

Strona 19 - PRODUCT DESCRIPTION

Number of cooking zones 4Heating technology Radiant HeaterDiameter of circular cookingzones (Ø)Left frontLeft rearRight frontRight rear18.0 cm14.5

Strona 20 - DAILY USE

TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 27Consignes de sécurité 29Description de l'appareil 31Utilisation quotidienne 32Conseils 33Entretien e

Strona 21 - HINTS AND TIPS

Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessiblesdeviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à nepas toucher les

Strona 22 - TROUBLESHOOTING

CONSIGNES DE SÉCURITÉInstallationAVERTISSEMENT! L'appareildoit être installé uniquement parun professionnel qualifié.• Retirez l'intégralité

Strona 23

passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houdkinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanenttoezicht.• Bedien het apparaat niet

Strona 24 - INSTALLATION

retirés du support), un disjoncteurdifférentiel et des contacteurs.• L'installation électrique doit être équipéed'un dispositif d'isole

Strona 25 - ENERGY EFFICIENCY

• Débranchez l’appareil de l'alimentationélectrique avant toute opération demaintenance.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeurpour nettoyer

Strona 26 - ENVIRONMENTAL CONCERNS

Tou-chesen-si-tiveFonction Commentaire1MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson.2- Indicateur du niveau decuissonPour indiquer le niv

Strona 27 - INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

etc.). Un signal sonore retentit et la tablede cuisson s'éteint. Retirez l'objet dubandeau de commande ou nettoyezcelui-ci.• vous ne désacti

Strona 28 - Sécurité générale

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils1 Conservez les aliments cuits auchaud.au be-soinPlacez un couvercle sur le ré-cipient.1 - 2 Sauce hol

Strona 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

surface vitrée et faites glisser la lame duracloir pour enlever les salissures.• Une fois que la table de cuisson asuffisamment refroidi, enlevez :tra

Strona 30 - Entretien et nettoyage

Problème Cause probable SolutionLa table de cuisson est dé-sactivée.Vous avez posé quelquechose sur la touche sensitive.Retirez l'objet de la tou

Strona 31 - Maintenance

Tables de cuisson intégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après avoir été installées dans desmeubles

Strona 32 - UTILISATION QUOTIDIENNE

Type 58 HAD 54 AO 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en RoumanieNuméro de série ... 6.0 kWLEONARD Caractéristiques des zones de cuissonZone de cu

Strona 33 - CONSEILS

• Si vous faites chauffer de l'eau, ne faiteschauffer que la quantité dont vous avezréellement besoin.• Si possible, couvrez toujours lesrécipien

Strona 34 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTENInstallatieWAARSCHUWING! Alleen eenerkende installatietechnicus maghet apparaat installeren.• Verwijder alle verpakkingsmateri

Strona 35

INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 40Sicherheitsanweisungen 42Gerätebeschreibung 44Täglicher Gebrauch 45Tipps und Hinweise 46Reinigung und Pflege 4

Strona 36

Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteilewerden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig undberühren Sie niema

Strona 37 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

SICHERHEITSANWEISUNGENMontageWARNUNG! Nur einequalifizierte Fachkraft darf dieMontage des Gerätsvornehmen.• Entfernen Sie das gesamteVerpackungsmateri

Strona 38 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Siedas Gerät vom Netzstrom trennenmöchten. Ziehen Sie stets amNetzstecker.• Verwenden Sie nur geeigneteTrenneinr

Strona 39 - Leonard 39

• Schalten Sie das Gerät vor demReinigen aus und lassen Sie esabkühlen.• Trennen Sie das Gerät vorWartungsarbeiten von derSpannungsversorgung.• Reinig

Strona 40 - Personen

Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen undakustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen.Sen-sor-

Strona 41 - Allgemeine Sicherheit

nicht geändert. Nach einer Weileleuchtet auf und das Kochfeldschaltet sich aus.Verhältnis zwischen der Kochstufe undder Zeit, nach der das Kochfelda

Strona 42 - SICHERHEITSANWEISUNGEN

Kochstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise1 Warmhalten von gegartenSpeisen.NachBedarfLegen Sie einen Deckel auf dasKochgeschirr.1 - 2 Sauce Hollandaise

Strona 43 - Reinigung und Pflege

sich niemand Verbrennungen zuzieht.Den speziellen Reinigungsschaberschräg zur Glasfläche ansetzen und überdie Oberfläche bewegen.• Folgendes kann nach

Strona 44 - GERÄTEBESCHREIBUNG

Störung Mögliche Ursache AbhilfeDas Kochfeld wird ausge-schaltet.Sie haben etwas auf dasSensorfeld gestellt.Entfernen Sie den Gegen-stand vom Sensor

Strona 45 - TÄGLICHER GEBRAUCH

uit de houder worden verwijderd),aardlekschakelaars en contactgevers.• De elektrische installatie moet eenisolatieapparaat bevatten waardoor hetappara

Strona 46 - TIPPS UND HINWEISE

Seriennummer ...Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeitspla

Strona 47 - REINIGUNG UND PFLEGE

Typ 58 HAD 54 AO 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in RomaniaSer. Nr. ... 6.0 kWLEONARD Technische Daten der KochzonenKochzoneNennleistung (höchste

Strona 48 - FEHLERSUCHE

• Decken Sie Kochgeschirr, wennmöglich, mit einem Deckel ab.• Stellen Sie Kochgeschirr auf dieKochzone, bevor Sie sie einschalten.• Der Boden des Koch

Strona 52 - UMWELTTIPPS

867328393-A-222016

Strona 53 - Leonard 53

VerwijderingWAARSCHUWING! Gevaarvoor letsel of verstikking.• Neem contact met uw plaatselijkeoverheid voor informatie m.b.t. correcteafvalverwerking v

Strona 54 - 54 Leonard

Tip-toetsFunctie Opmerking2- Kookstanddisplay De kookstand weergeven.3 /- Het instellen van de kookstand.KookstanddisplaysDisplay BeschrijvingDe kookz

Strona 55 - Leonard 55

Kookstand De kookplaatwordt uitgescha-keld na5 4 uur6 - 9 1,5 uurDe kookstand aanraken om te verhogen. aanrakenom te verlagen. Raak en tegelijke

Strona 56 - 867328393-A-222016

Kookstand Gebruik om: Tijd(min)Tips2 - 3 Zachtjes aan de kook brengenvan rijst en gerechten op melk-basis, reeds bereide gerechtenopwarmen.25 -50Voeg

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag